Juan 4:28
“Entonces la mujer dejó su cántaro, y fué á la ciudad, y dijo á aquellos hombres:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Juan 4:28 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
American Standard Version (ASV)English
So the woman left her waterpot, and went away into the city, and saith to the people,
Open English Bible (OEB)English
So the woman, leaving her pitcher, went back to the town, and said to the people:
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das Weib nun ließ ihren Wasserkrug stehen und ging weg in die Stadt und sagt zu den Leuten:
Reina-Valera (RV)Español
Entonces la mujer dejó su cántaro, y fué á la ciudad, y dijo á aquellos hombres:
Bíblia Livre (BL)Português
Deixou, pois, a mulher seu vaso de água, e foi à cidade, e disse ao povo:
Nova Versão (NVA)Português
Então a mulher deixou o seu pote, voltou para a cidade, e disse às pessoas:
📖 Juan 4:28 en contexto
26Dícele Jesús: Yo soy, que hablo contigo.
27Y en esto vinieron sus discípulos, y maravilláronse de que hablaba con mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? ó, ¿Qué hablas con ella?
28Entonces la mujer dejó su cántaro, y fué á la ciudad, y dijo á aquellos hombres:
29Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿si quizás es éste el Cristo?
30Entonces salieron de la ciudad, y vinieron á él.
Lee Juan 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS