Juan 3:14
“Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es necesario que el Hijo del hombre sea levantado;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Juan 3:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
American Standard Version (ASV)English
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up;
Open English Bible (OEB)English
And, as Moses lifted up the snake. in the desert, so must the Son of Man be lifted up;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und gleichwie Moses in der Wüste die Schlange erhöhte, also muß der Sohn des Menschen erhöht werden,
Reina-Valera (RV)Español
Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es necesario que el Hijo del hombre sea levantado;
Bíblia Livre (BL)Português
E como Moisés levantou a serpente no deserto, assim deve o Filho do homem ser levantado,
Nova Versão (NVA)Português
Assim como Moisés levantou a serpente no deserto, o Filho do Homem deverá ser levantado,
📖 Juan 3:14 en contexto
12Si os he dicho cosas terrenas, y no creéis, ¿cómo creeréis si os dijere las celestiales?
13Y nadie subió al cielo, sino el que descendió del cielo, el Hijo del hombre, que está en el cielo.
14Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es necesario que el Hijo del hombre sea levantado;
15Para que todo aquel que en él creyere, no se pierda, sino que tenga vida eterna.
16Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado á su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
Lee Juan 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS