Juan 14:7
“Si me conocieseis, también á mi Padre conocierais: y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Juan 14:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
American Standard Version (ASV)English
If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.
Open English Bible (OEB)English
If you had recognized me, you would have known my Father also; for the future you will recognize him, indeed you have already seen him.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn ihr mich erkannt hättet, so würdet ihr auch meinen Vater erkannt haben; und von jetzt an erkennet ihr ihn und habt ihn gesehen.
Reina-Valera (RV)Español
Si me conocieseis, también á mi Padre conocierais: y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.
Bíblia Livre (BL)Português
Se vós conhecêsseis a mim, também conheceríeis a meu Pai; e desde agora já o conheceis, e o tendes visto.
Nova Versão (NVA)Português
Se vós tivésseis Me conhecido, teríeis conhecido também a Meu Pai; de agora em diante vós O conheceis e O tendes visto".
📖 Juan 14:7 en contexto
5Dícele Tomás: Señor, no sabemos á dónde vas: ¿cómo, pues, podemos saber el camino?
6Jesús le dice: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida: nadie viene al Padre, sino por mí.
7Si me conocieseis, también á mi Padre conocierais: y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.
8Dícele Felipe: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.
9Jesús le dice: ¿Tanto tiempo ha que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?
Lee Juan 14 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS