Descargar gratis
Juan 11:50
“Ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Juan 11:50 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
American Standard Version (ASV)English
nor do ye take account that it is expedient for you that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
Open English Bible (OEB)English
“You are utterly mistaken. You do not consider that it is better for you that one person should die for the people, rather than the whole nation should be destroyed.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und überleget auch nicht, daß es euch nützlich ist, daß ein Mensch für das Volk sterbe und nicht die ganze Nation umkomme.
Reina-Valera (RV)Español
Ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda.
Bíblia Livre (BL)Português
Nem considerais que nos convém, que um homem morra pelo povo, e toda a nação não pereça.
Nova Versão (NVA)Português
Não estais levando em conta o fato de que é melhor para vós que um homem morra pelo povo, do que perecer a toda uma nação".

📖 Juan 11:50 en contexto

48Si le dejamos así, todos creerán en él: y vendrán los Romanos, y quitarán nuestro lugar y la nación.
49Y Caifás, uno de ellos, sumo pontífice de aquel año, les dijo: Vosotros no sabéis nada;
50Ni pensáis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación se pierda.
51Mas esto no lo dijo de sí mismo; sino que, como era el sumo pontífice de aquel año, profetizó que Jesús había de morir por la nación:
52Y no solamente por aquella nación, mas también para que juntase en uno los hijos de Dios que estaban derramados.
Padre Leo

Lee Juan 11 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS