Descargar gratis
Juan 1:18
“A Dios nadie le vió jamás: el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le declaró.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Juan 1:18 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
American Standard Version (ASV)English
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
Open English Bible (OEB)English
No one has ever yet seen God; God the Only Son, who is ever with the Father — He has revealed him.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Niemand hat Gott jemals gesehen; der eingeborene Sohn, der in des Vaters Schoß ist, der hat ihn kundgemacht.
Reina-Valera (RV)Español
A Dios nadie le vió jamás: el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le declaró.
Bíblia Livre (BL)Português
A Deus nunca ninguém o viu; o unigênito Deus , que está no seio do Pai, ele o declarou.
Nova Versão (NVA)Português
Ninguém jamais viu a Deus. O único que, sendo Deus, estava junto ao seio do Pai, foi quem O revelou.

📖 Juan 1:18 en contexto

16Porque de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.
17Porque la ley por Moisés fué dada: mas la gracia y la verdad por Jesucristo fué hecha.
18A Dios nadie le vió jamás: el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le declaró.
19Y éste es el testimonio de Juan, cuando los Judíos enviaron de Jerusalem sacerdotes y Levitas, que le preguntasen: ¿Tú, quién eres?
20Y confesó, y no negó; mas declaró: No soy yo el Cristo.
Padre Leo

Lee Juan 1 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS