Descargar gratis
Job 41:29
“Tiene toda arma por hojarascas, y del blandir de la pica se burla.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 41:29 — 7 Traducciones

King James Version (KJV)English
Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
American Standard Version (ASV)English
Clubs are counted as stubble: He laugheth at the rushing of the javelin.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
(H41:20) Wie Stoppeln gilt ihm die Keule, und er verlacht das Sausen des Wurfspießes.
Reina-Valera (RV)Español
Tiene toda arma por hojarascas, y del blandir de la pica se burla.
Bíblia Livre (BL)Português
Considera toda arma como sobras de cascas, e zomba do mover da lança.
Nova Versão (NVA)Português
Cacetes são considerados como palha; ele ri do zumbido do voo de uma lança.

📖 Job 41:29 en contexto

27El hierro estima por pajas, y el acero por leño podrido.
28Saeta no le hace huir; las piedras de honda se le tornan aristas.
29Tiene toda arma por hojarascas, y del blandir de la pica se burla.
30Por debajo tiene agudas conchas; Imprime su agudez en el suelo.
31Hace hervir como una olla la profunda mar, y tórnala como una olla de ungüento.
Padre Leo

Lee Job 41 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS