Job 4:14
“Sobrevínome un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 4:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
American Standard Version (ASV)English
Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones to shake.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
kam Schauer über mich und Beben, und durchschauerte alle meine Gebeine;
Reina-Valera (RV)Español
Sobrevínome un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos:
Bíblia Livre (BL)Português
Espanto e tremor vieram sobre mim, que espantou todos os meus ossos.
Nova Versão (NVA)Português
Temor e tremor vieram a mim e fizeram todos os meus ossos estremecerem.
📖 Job 4:14 en contexto
12El negocio también me era á mí oculto; mas mi oído ha percibido algo de ello.
13En imaginaciones de visiones nocturnas, cuando el sueño cae sobre los hombres,
14Sobrevínome un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos:
15Y un espíritu pasó por delante de mí, que hizo se erizara el pelo de mi carne.
16Paróse un fantasma delante de mis ojos, cuyo rostro yo no conocí, y quedo, oí que decía:
Lee Job 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS