Descargar gratis
Job 37:22
“Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 37:22 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
American Standard Version (ASV)English
Out of the north cometh golden splendor: God hath upon him terrible majesty.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aus dem Norden kommt Gold: um Gott ist furchtbare Pracht;
Reina-Valera (RV)Español
Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.
Bíblia Livre (BL)Português
Do norte vem o esplendor dourado; em Deus há majestade temível.
Nova Versão (NVA)Português
Para fora do norte, vem esplendido ouro — acima de Deus, há espantosa majestade.

📖 Job 37:22 en contexto

20¿Será preciso contarle cuando yo hablaré? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.
21He aquí aún: no se puede mirar la luz esplendente en los cielos, luego que pasa el viento y los limpia,
22Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.
23El es Todopoderoso, al cual no alcanzamos, grande en potencia; y en juicio y en multitud de justicia no afligirá.
24Temerlo han por tanto los hombres: él no mira á los sabios de corazón.
Padre Leo

Lee Job 37 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS