Descargar gratis
Job 32:21
“No haré ahora acepción de personas, ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Job 32:21 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
American Standard Version (ASV)English
Let me not, I pray you, respect any man’s person; Neither will I give flattering titles unto any man.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Daß ich nur ja für niemand Partei nehme! Und keinem Menschen werde ich schmeicheln.
Reina-Valera (RV)Español
No haré ahora acepción de personas, ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.
Bíblia Livre (BL)Português
Não farei eu acepção de pessoas, nem usarei de títulos lisonjeiros para com o homem.
Nova Versão (NVA)Português
Que não faça eu acepção de pessoas, nem adularei homem algum.

📖 Job 32:21 en contexto

19De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, y se rompe como odres nuevos.
20Hablaré pues y respiraré; abriré mis labios, y responderé.
21No haré ahora acepción de personas, ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.
22Porque no sé hablar lisonjas: de otra manera en breve mi Hacedor me consuma.
Padre Leo

Lee Job 32 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS