Job 28:16
“No puede ser apreciada con oro de Ophir, ni con onique precioso, ni con zafiro.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 28:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
American Standard Version (ASV)English
It cannot be valued with the gold of Ophir, With the precious onyx, or the sapphire.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie wird nicht aufgewogen mit Gold von Ophir, mit kostbarem Onyx und Saphir.
Reina-Valera (RV)Español
No puede ser apreciada con oro de Ophir, ni con onique precioso, ni con zafiro.
Bíblia Livre (BL)Português
Não pode ser avaliada com ouro de Ofir, nem com ônix precioso, nem com safira.
Nova Versão (NVA)Português
Também não pode ser comprada com o ouro de Ofir, nem com o precioso ônix, ou com a safira.
📖 Job 28:16 en contexto
14El abismo dice: No está en mí: y la mar dijo: Ni conmigo.
15No se dará por oro, ni su precio será á peso de plata.
16No puede ser apreciada con oro de Ophir, ni con onique precioso, ni con zafiro.
17El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se trocará por vaso de oro fino.
18De coral ni de perlas no se hará mención: la sabiduría es mejor que piedras preciosas.
Lee Job 28 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS