Job 21:19
“Dios guardará para sus hijos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 21:19 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.
American Standard Version (ASV)English
Ye say, God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gott spart, saget ihr, sein Unheil auf für seine Kinder. Er vergelte ihm, daß er es fühle!
Reina-Valera (RV)Español
Dios guardará para sus hijos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.
Bíblia Livre (BL)Português
Vós dizeis : Deus guarda sua violência para seus filhos. Que Deus pague ao próprio perverso ,para que o conheça.
Nova Versão (NVA)Português
Vós dizeis: 'Deus coloca a culpa de outro para Seus filhos pagarem'. Deixai-o pagar por si mesmo, para que ele saiba que é culpado.
📖 Job 21:19 en contexto
17¡Oh cuántas veces la lámpara de los impíos es apagada, y viene sobre ellos su quebranto, y Dios en su ira les reparte dolores!
18Serán como la paja delante del viento, y como el tamo que arrebata el torbellino.
19Dios guardará para sus hijos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.
20Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso.
21Porque ¿qué deleite tendrá él de su casa después de sí, siendo cortado el número de sus meses?
Lee Job 21 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS