Job 17:12
“Pusieron la noche por día, y la luz se acorta delante de las tinieblas.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Job 17:12 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
They change the night into day: the light is short because of darkness.
American Standard Version (ASV)English
They change the night into day: The light, say they, is near unto the darkness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Nacht machen sie zum Tage, das Licht nahe vor lauter Finsternis.
Reina-Valera (RV)Español
Pusieron la noche por día, y la luz se acorta delante de las tinieblas.
Bíblia Livre (BL)Português
Tornaram a noite em dia; a luz se encurta por causa das trevas.
Nova Versão (NVA)Português
Essas pessoas, esses zombadores, trocam a noite pelo dia; a luz ficou próxima da escuridão.
📖 Job 17:12 en contexto
10Mas volved todos vosotros, y venid ahora, que no hallaré entre vosotros sabio.
11Pasáronse mis días, fueron arrancados mis pensamientos, los designios de mi corazón.
12Pusieron la noche por día, y la luz se acorta delante de las tinieblas.
13Si yo espero, el sepulcro es mi casa: haré mi cama en las tinieblas.
14A la huesa tengo dicho: Mi padre eres tú; á los gusanos: Mi madre y mi hermana.
Lee Job 17 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS