Isaías 22:7
“Y acaeció que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de á caballo acamparon á la puerta.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Isaías 22:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es wird geschehen, deine auserlesenen Täler werden voll Wagen sein, und die Reiter nehmen Stellung gegen das Tor. -
Reina-Valera (RV)Español
Y acaeció que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de á caballo acamparon á la puerta.
Bíblia Livre (BL)Português
E foi que teus melhores vales se encheram de carruagens de guerra; e cavaleiros se puseram em posição de ataque junto ao portão.
Nova Versão (NVA)Português
E teus vales férteis estarão cheios de carruagens, e os cavaleiros se posicionarão junto ao portão.
📖 Isaías 22:7 en contexto
5Porque día es de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Señor Jehová de los ejércitos en el valle de la visión, para derribar el muro, y dar grita al monte.
6Y Elam tomó aljaba en carro de hombres y de caballeros; y Chîr descubrió escudo.
7Y acaeció que tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de á caballo acamparon á la puerta.
8Y desnudó la cobertura de Judá; y miraste en aquel día hacia la casa de armas del bosque.
9Y visteis las roturas de la ciudad de David, que se multiplicaron; y recogisteis las aguas de la pesquera de abajo.
Lee Isaías 22 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS