Descargar gratis
Isaías 21:6
“Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Isaías 21:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth.
American Standard Version (ASV)English
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman; let him declare what he seeth:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn also hat der Herr zu mir gesprochen: Geh hin, stelle einen Wächter auf; was er sieht, soll er berichten.
Reina-Valera (RV)Español
Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque assim me disse o Senhor: Vai, põe um vigilante, e ele diga o que estiver vendo.
Nova Versão (NVA)Português
Pois isto é o que o Senhor me disse: "Vai, coloca uma sentinela, que deve relatar o que vir.

📖 Isaías 21:6 en contexto

4Pasmóse mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto.
5Pon la mesa, mira del atalaya, come, bebe: levantaos, príncipes, ungid el escudo.
6Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.
7Y vió un carro de un par de caballeros, un carro de asno, y un carro de camello. Luego miró muy más atentamente.
8Y gritó como un león: Señor, sobre la atalaya estoy yo continuamente de día, y las noches enteras sobre mi guarda:
Padre Leo

Lee Isaías 21 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS