Isaías 14:17
“Que puso el mundo como un desierto, que asoló sus ciudades; que á sus presos nunca abrió la cárcel?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Isaías 14:17 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
American Standard Version (ASV)English
that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
der den Erdkreis der Wüste gleich machte und dessen Städte niederriß, dessen Gefangene nicht in die Heimat entließ?"
Reina-Valera (RV)Español
Que puso el mundo como un desierto, que asoló sus ciudades; que á sus presos nunca abrió la cárcel?
Bíblia Livre (BL)Português
Que fazia do mundo como um deserto, e arruinava suas cidades? Que nunca soltava seus prisioneiros para suas casas?
Nova Versão (NVA)Português
que fez do mundo um deserto, que derrubou as suas cidades e não deixou os prisioneiros voltarem para as suas casas?'.
📖 Isaías 14:17 en contexto
15Mas tú derribado eres en el sepulcro, á los lados de la huesa.
16Inclinarse han hacia ti los que te vieren, te considerarán diciendo: ¿Es este aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos;
17Que puso el mundo como un desierto, que asoló sus ciudades; que á sus presos nunca abrió la cárcel?
18Todos los reyes de las gentes, todos ellos yacen con honra cada uno en su casa.
19Mas tú echado eres de tu sepulcro como tronco abominable, como vestido de muertos pasados á cuchillo, que descendieron al fondo de la sepultura; como cuerpo muerto hollado.
Lee Isaías 14 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS