Descargar gratis
Habacuc 1:15
“Sacará á todos con anzuelo, cogerálos con su red, y juntarálos en su aljerife: por lo cual se holgará y hará alegrías.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Habacuc 1:15 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
American Standard Version (ASV)English
He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er hebt sie alle mit der Angel herauf, er zieht sie herbei mit seinem Netze und sammelt sie in sein Garn; darum freut er sich und jubelt.
Reina-Valera (RV)Español
Sacará á todos con anzuelo, cogerálos con su red, y juntarálos en su aljerife: por lo cual se holgará y hará alegrías.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele tira a todos com anzol, em sua malha os ajunta, e os colhe em seu rede; por isso ele se alegra e tem prazer.
Nova Versão (NVA)Português
Eles levantam a todos com anzol; arrastam homens com suas redes de pesca e os juntam em suas redes de arrasto. Por isso, eles se regozijam e se alegram.

📖 Habacuc 1:15 en contexto

13Muy limpio eres de ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio: ¿por qué ves los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él,
14Y haces que sean los hombres como los peces de la mar, como reptiles que no tienen señor?
15Sacará á todos con anzuelo, cogerálos con su red, y juntarálos en su aljerife: por lo cual se holgará y hará alegrías.
16Por esto hará sacrificios á su red, y ofrecerá sahumerios á su aljerife: porque con ellos engordó su porción, y engrasó su comida.
17¿Vaciará por eso su red, ó tendrá piedad de matar gentes continuamente?
Padre Leo

Lee Habacuc 1 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS