Descargar gratis
Génesis 33:3
“Y él pasó delante de ellos, é inclinóse á tierra siete veces, hasta que llegó á su hermano.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Génesis 33:3 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
American Standard Version (ASV)English
And he himself passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber ging vor ihnen her und beugte sich siebenmal zur Erde nieder, bis er nahe zu seinem Bruder kam.
Reina-Valera (RV)Español
Y él pasó delante de ellos, é inclinóse á tierra siete veces, hasta que llegó á su hermano.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele passou diante deles, e inclinou-se à terra sete vezes, até que chegou a seu irmão.
Nova Versão (NVA)Português
Ele mesmo passou à frente deles, prostrou-se ao chão por sete vezes, até aproximar-se de seu irmão.

📖 Génesis 33:3 en contexto

1Y ALZANDO Jacob sus ojos miró, y he aquí venía Esaú, y los cuatrocientos hombres con él: entonces repartió él los niños entre Lea y Rachêl y las dos siervas.
2Y puso las siervas y sus niños delante; luego á Lea y á sus niños; y á Rachêl y á José los postreros.
3Y él pasó delante de ellos, é inclinóse á tierra siete veces, hasta que llegó á su hermano.
4Y Esaú corrió á su encuentro, y abrazóle, y echóse sobre su cuello, y le besó; y lloraron.
5Y alzó sus ojos, y vió las mujeres y los niños, y dijo: ¿Qué te tocan éstos? Y él respondió: Son los niños que Dios ha dado á tu siervo.
Padre Leo

Lee Génesis 33 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS