Descargar gratis
Gálatas 5:2
“He aquí yo Pablo os digo, que si os circuncidareis, Cristo no os aprovechará nada.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Gálatas 5:2 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.
American Standard Version (ASV)English
Behold, I Paul say unto you, that, if ye receive circumcision, Christ will profit you nothing.
Open English Bible (OEB)English
Understand that I, Paul, myself tell you that if you allow yourselves to be circumcised, Christ will avail you nothing.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, ich, Paulus, sage euch, daß wenn ihr beschnitten werdet, Christus euch nichts nützen wird.
Reina-Valera (RV)Español
He aquí yo Pablo os digo, que si os circuncidareis, Cristo no os aprovechará nada.
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que eu, Paulo, vos digo, que se vos deixardes circuncidar, Cristo vos será útil em nada.
Nova Versão (NVA)Português
Vede, eu, Paulo vos digo que se vos deixardes circuncidar, Cristo nada vos beneficiará.

📖 Gálatas 5:2 en contexto

1ESTAD, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no volváis otra vez á ser presos en el yugo de servidumbre.
2He aquí yo Pablo os digo, que si os circuncidareis, Cristo no os aprovechará nada.
3Y otra vez vuelvo á protestar á todo hombre que se circuncidare, que está obligado á hacer toda la ley.
4Vacíos sois de Cristo los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
Padre Leo

Lee Gálatas 5 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS