Descargar gratis
Gálatas 4:13
“Que vosotros sabéis que por flaqueza de carne os anuncié el evangelio al principio:”
Reina-Valera (RV)

🌐 Gálatas 4:13 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
American Standard Version (ASV)English
but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:
Open English Bible (OEB)English
You remember that it was owing to bodily infirmity that on the first occasion I told you the good news.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr wisset aber, daß ich in Schwachheit des Fleisches euch ehedem das Evangelium verkündigt habe;
Reina-Valera (RV)Español
Que vosotros sabéis que por flaqueza de carne os anuncié el evangelio al principio:
Bíblia Livre (BL)Português
E vós sabeis que foi com uma enfermidade da carne que vos anunciei o Evangelho pela primeira vez;
Nova Versão (NVA)Português
Mas vós sabeis que foi por uma enfermidade física que eu vos anunciei o evangelho pela primeira vez.

📖 Gálatas 4:13 en contexto

11Temo de vosotros, que no haya trabajado en vano en vosotros.
12Hermanos, os ruego, sed como yo, porque yo soy como vosotros: ningún agravio me habéis hecho.
13Que vosotros sabéis que por flaqueza de carne os anuncié el evangelio al principio:
14Y no desechasteis ni menospreciasteis mi tentación que estaba en mi carne: antes me recibisteis como á un ángel de Dios, como á Cristo Jesús.
15¿Dónde está pues vuestra bienaventuranza? porque yo os doy testimonio que si se pudiera hacer, os hubierais sacado vuestros ojos para dármelos.
Padre Leo

Lee Gálatas 4 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS