Descargar gratis
Filipenses 2:6
“El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual á Dios:”
Reina-Valera (RV)

🌐 Filipenses 2:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:
American Standard Version (ASV)English
who, existing in the form of God, counted not the being on an equality with God a thing to be grasped,
Open English Bible (OEB)English
Though the divine nature was his from the beginning, yet he did not look on equality with God as above all things to be clung to,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
welcher, da er in Gestalt Gottes war, es nicht für einen Raub achtete, Gott gleich zu sein,
Reina-Valera (RV)Español
El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual á Dios:
Bíblia Livre (BL)Português
mesmo ele sendo em forma de Deus, não considerou a igualdade a Deus como algo para se obter vantagem;
Nova Versão (NVA)Português
o qual existindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus como algo a que devia apegar-se.

📖 Filipenses 2:6 en contexto

4No mirando cada uno á lo suyo propio, sino cada cual también á lo de los otros.
5Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús:
6El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual á Dios:
7Sin embargo, se anonadó á sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante á los hombres;
8Y hallado en la condición como hombre, se humilló á sí mismo, hecho obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
Padre Leo

Lee Filipenses 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS