Filipenses 1:17
“Pero los otros por amor, sabiendo que soy puesto por la defensa del evangelio.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Filipenses 1:17 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
American Standard Version (ASV)English
but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.
Open English Bible (OEB)English
The former spread the news of the Christ in a factious spirit, and not sincerely, thinking to add to the pain of my chains.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
jene aus Streitsucht verkündigen Christum nicht lauter, indem sie meinen Banden Trübsal zu erwecken gedenken.
Reina-Valera (RV)Español
Pero los otros por amor, sabiendo que soy puesto por la defensa del evangelio.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas outros anunciam por rivalidade egoísta, não sinceramente, supondo que irão acrescentar aflição às minhas prisões.
Nova Versão (NVA)Português
Outros proclamam a Cristo por ambição egoísta e, não, com sinceridade, pensando que me afligem enquanto estou aprisionado.
📖 Filipenses 1:17 en contexto
15Y algunos, á la verdad, predican á Cristo por envidia y porfía; mas algunos también por buena voluntad.
16Los unos anuncian á Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir aflicción á mis prisiones;
17Pero los otros por amor, sabiendo que soy puesto por la defensa del evangelio.
18¿Qué pues? Que no obstante, en todas maneras, ó por pretexto ó por verdad, es anunciado Cristo; y en esto me huelgo, y aun me holgaré.
19Porque sé que esto se me tornará á salud, por vuestra oración, y por la suministración del Espíritu de Jesucristo;
Lee Filipenses 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS