Éxodo 22:19
“Cualquiera que tuviere ayuntamiento con bestia, morirá.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 22:19 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.
American Standard Version (ASV)English
Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jeder, der bei einem Vieh liegt, soll gewißlich getötet werden. -
Reina-Valera (RV)Español
Cualquiera que tuviere ayuntamiento con bestia, morirá.
Bíblia Livre (BL)Português
Qualquer um que tiver ajuntamento com animal, morrerá.
Nova Versão (NVA)Português
Aquele que dormir com um animal certamente deverá ser condenado à morte.
📖 Éxodo 22:19 en contexto
17Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme al dote de las vírgenes.
18A la hechicera no dejarás que viva.
19Cualquiera que tuviere ayuntamiento con bestia, morirá.
20El que sacrificare á dioses, excepto á sólo Jehová, será muerto.
21Y al extranjero no engañarás, ni angustiarás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.
Lee Éxodo 22 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS