Descargar gratis
Eclesiastés 7:6
“Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Eclesiastés 7:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
American Standard Version (ASV)English
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn wie das Geknister der Dornen unter dem Topfe, so das Lachen des Toren. Auch das ist Eitelkeit.
Reina-Valera (RV)Español
Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois o riso dos tolos é como o ruído de espinhos debaixo de uma panela; também isto é futilidade.
Nova Versão (NVA)Português
Porque como o crepitar dos espinhos queimando debaixo de uma panela, assim é o riso dos tolos. Isso também é vaidade.

📖 Eclesiastés 7:6 en contexto

4El corazón de los sabios, en la casa del luto; mas el corazón de los insensatos, en la casa del placer.
5Mejor es oir la reprensión del sabio, que la canción de los necios.
6Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad.
7Ciertamente la opresión hace enloquecer al sabio: y el presente corrompe el corazón.
8Mejor es el fin del negocio que su principio: mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.
Padre Leo

Lee Eclesiastés 7 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS