2 Corintios 1:24
“No que nos enseñoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estáis firmes.”
Reina-Valera (RV)
🌐 2 Corintios 1:24 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
American Standard Version (ASV)English
Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy: for in faith ye stand fast.
Open English Bible (OEB)English
I do not mean that we are to dictate to you with regard to your faith; on the contrary, we work with you for your true happiness; indeed, it is through your faith that you are standing firm.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nicht daß wir über euren Glauben herrschen, sondern wir sind Mitarbeiter an eurer Freude; denn ihr stehet durch den Glauben.
Reina-Valera (RV)Español
No que nos enseñoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estáis firmes.
Bíblia Livre (BL)Português
Não que sejamos senhores de vossa fé; porém somos cooperadores de vossa alegria. Porque pela fé estais firmes.
Nova Versão (NVA)Português
Não porque tentamos controlar a vossa fé, mas porque trabalhamos convosco para vossa alegria, enquanto, pela fé, permaneceis firmes.
📖 2 Corintios 1:24 en contexto
22El cual también nos ha sellado, y dado la prenda del Espíritu en nuestros corazones.
23Mas yo llamo á Dios por testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavía á Corinto.
24No que nos enseñoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estáis firmes.
Lee 2 Corintios 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS