Descargar gratis
1 Timoteo 2:6
“El cual se dió á sí mismo en precio del rescate por todos, para testimonio en sus tiempos:”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Timoteo 2:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
American Standard Version (ASV)English
who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;
Open English Bible (OEB)English
who gave himself as a ransom on behalf of all men. This must be our testimony, as opportunities present themselves;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
der sich selbst gab zum Lösegeld für alle, wovon das Zeugnis zu seiner Zeit verkündigt werden sollte,
Reina-Valera (RV)Español
El cual se dió á sí mismo en precio del rescate por todos, para testimonio en sus tiempos:
Bíblia Livre (BL)Português
Ele mesmo se deu como resgate por todos, como testemunho ao seu tempo.
Nova Versão (NVA)Português
O qual Se entregou em resgate por todos, para servir de testemunho no tempo oportuno.

📖 1 Timoteo 2:6 en contexto

4El cual quiere que todos los hombres sean salvos, y que vengan al conocimiento de la verdad.
5Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre;
6El cual se dió á sí mismo en precio del rescate por todos, para testimonio en sus tiempos:
7De lo que yo soy puesto por predicador y apóstol, (digo verdad en Cristo, no miento) doctor de los Gentiles en fidelidad y verdad.
8Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos limpias, sin ira ni contienda.
Padre Leo

Lee 1 Timoteo 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS