Descargar gratis
1 Samuel 18:12
“Mas Saúl se temía de David, por cuanto Jehová era con él, y se había apartado de Saúl.”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Samuel 18:12 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And Saul was afraid of David, because the Lord was with him, and was departed from Saul.
American Standard Version (ASV)English
And Saul was afraid of David, because Jehovah was with him, and was departed from Saul.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Saul fürchtete sich vor David; denn Jehova war mit ihm, und von Saul war er gewichen.
Reina-Valera (RV)Español
Mas Saúl se temía de David, por cuanto Jehová era con él, y se había apartado de Saúl.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas Saul se temia de Davi porquanto o SENHOR era com ele, e havia se afastado de Saul.
Nova Versão (NVA)Português
Saul temia Davi porque Yahweh estava com ele, e não mais com Saul.

📖 1 Samuel 18:12 en contexto

10Otro día aconteció que el espíritu malo de parte de Dios tomó á Saúl, y mostrábase en su casa con trasportes de profeta: y David tañía con su mano como los otros días; y estaba una lanza á mano de Saúl.
11Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré á David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.
12Mas Saúl se temía de David, por cuanto Jehová era con él, y se había apartado de Saúl.
13Apartólo pues Saúl de sí, é hízole capitán de mil; y salía y entraba delante del pueblo.
14Y David se conducía prudentemente en todos sus negocios, y Jehová era con él.
Padre Leo

Lee 1 Samuel 18 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS