1 Juan 1:8
“Si dijéremos que no tenemos pecado, nos engañamos á nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Juan 1:8 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
American Standard Version (ASV)English
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
Open English Bible (OEB)English
If we say that there is no sin in us, we are deceiving ourselves, and the truth has no place in us.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn wir sagen, daß wir keine Sünde haben, so betrügen wir uns selbst, und die Wahrheit ist nicht in uns.
Reina-Valera (RV)Español
Si dijéremos que no tenemos pecado, nos engañamos á nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
Se dissermos que não temos pecado, enganamos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
Nova Versão (NVA)Português
Se dizemos que não temos pecado, enganamos a nós mesmos e a verdade não está em nós.
📖 1 Juan 1:8 en contexto
6Si nosotros dijéremos que tenemos comunión con él, y andamos en tinieblas, mentimos, y no hacemos la verdad;
7Mas si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión entre nosotros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.
8Si dijéremos que no tenemos pecado, nos engañamos á nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.
9Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad.
10Si dijéremos que no hemos pecado, lo hacemos á él mentiroso, y su palabra no está en nosotros.
Lee 1 Juan 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS