Kostenlos laden
Sprüche 7:23
“bis ein Pfeil seine Leber zerspaltet; wie ein Vogel zur Schlinge eilt und nicht weiß, daß es sein Leben gilt. -”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Sprüche 7:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.
American Standard Version (ASV)English
Till an arrow strike through his liver; As a bird hasteth to the snare, And knoweth not that it is for his life.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
bis ein Pfeil seine Leber zerspaltet; wie ein Vogel zur Schlinge eilt und nicht weiß, daß es sein Leben gilt. -
Reina-Valera (RV)Español
Como el ave que se apresura al lazo, y no sabe que es contra su vida, hasta que la saeta traspasó su hígado.
Bíblia Livre (BL)Português
Até que uma flecha atravesse seu fígado; como a ave que se apressa para a armadilha, e não sabe que está armada contra sua vida.
Nova Versão (NVA)Português
até que uma flecha lhe perfure o fígado, ou como um pássaro que corre para o laço, sem saber que isso lhe custará a vida.

📖 Sprüche 7:23 im Kontext

21Sie verleitete ihn durch ihr vieles Bereden, riß ihn fort durch die Glätte ihrer Lippen.
22Auf einmal ging er ihr nach, wie ein Ochs zur Schlachtbank geht, und wie Fußfesseln zur Züchtigung des Narren dienen,
23bis ein Pfeil seine Leber zerspaltet; wie ein Vogel zur Schlinge eilt und nicht weiß, daß es sein Leben gilt. -
24Nun denn, ihr Söhne, höret auf mich, und horchet auf die Worte meines Mundes!
25Dein Herz wende sich nicht ab nach ihren Wegen, und irre nicht umher auf ihren Pfaden!
Pfarrer Leo

Lies Sprüche 7 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen