Sprüche 6:24
“um dich zu bewahren vor dem bösen Weibe, vor der Glätte der Zunge einer Fremden.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Sprüche 6:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
American Standard Version (ASV)English
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner’s tongue.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
um dich zu bewahren vor dem bösen Weibe, vor der Glätte der Zunge einer Fremden.
Reina-Valera (RV)Español
Para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.
Bíblia Livre (BL)Português
Para te protegerem da mulher má, das lisonjas da língua da estranha.
Nova Versão (NVA)Português
Ela te preserva da mulher imoral, das suaves palavras da adúltera.
📖 Sprüche 6:24 im Kontext
22Wenn du einhergehst, wird sie dich leiten; wenn du dich niederlegst, wird sie über dich wachen; und erwachst du, so wird sie mit dir reden.
23Denn das Gebot ist eine Leuchte, und die Belehrung ein Licht; und die Zurechtweisung der Zucht sind der Weg des Lebens:
24um dich zu bewahren vor dem bösen Weibe, vor der Glätte der Zunge einer Fremden.
25Begehre nicht in deinem Herzen nach ihrer Schönheit, und sie fange dich nicht mit ihren Wimpern!
26Denn um eines hurerischen Weibes willen kommt man bis auf einen Laib Brot, und eines Mannes Weib stellt einer kostbaren Seele nach. -
Lies Sprüche 6 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen