Sprüche 30:7
“Zweierlei erbitte ich von dir; verweigere es mit nicht, ehe ich sterbe:”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Sprüche 30:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Two things have I required of thee; deny me them not before I die:
American Standard Version (ASV)English
Two things have I asked of thee; Deny methemnot before I die:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Zweierlei erbitte ich von dir; verweigere es mit nicht, ehe ich sterbe:
Reina-Valera (RV)Español
Dos cosas te he demandado; no me las niegues antes que muera.
Bíblia Livre (BL)Português
Duas coisas eu te pedi; não as negues a mim antes que eu morra.
Nova Versão (NVA)Português
Duas coisas eu peço a ti, não as retenhas de mim antes que eu morra.
📖 Sprüche 30:7 im Kontext
5Alle Rede Gottes ist geläutert; ein Schild ist er denen, die auf ihn trauen.
6Tue nichts zu seinen Worten hinzu, damit er dich nicht überführe und du als Lügner erfunden werdest.
7Zweierlei erbitte ich von dir; verweigere es mit nicht, ehe ich sterbe:
8Eitles und Lügenwort entferne von mir, Armut und Reichtum gib mir nicht, speise mich mit dem mir beschiedenen Brote;
9damit ich nicht satt werde und dich verleugne und spreche: Wer ist Jehova? und damit ich nicht verarme und stehle, und mich vergreife an dem Namen meines Gottes.
Lies Sprüche 30 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen