Römer 4:8
“Glückselig der Mann, dem der Herr Sünde nicht zurechnet!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Römer 4:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
American Standard Version (ASV)English
Blessed is the man to whom the Lord will not reckon sin.
Open English Bible (OEB)English
Blessed the man whom the Lord will never regard as sinful!’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Glückselig der Mann, dem der Herr Sünde nicht zurechnet!
Reina-Valera (RV)Español
Bienaventurado el varón al cual el Señor no imputó pecado.
Bíblia Livre (BL)Português
Bendito é o homem a quem o Senhor não atribui pecado.
Nova Versão (NVA)Português
Feliz é o homem a quem o Senhor não atribui pecado."
📖 Römer 4:8 im Kontext
6Gleichwie auch David die Glückseligkeit des Menschen ausspricht, welchem Gott Gerechtigkeit ohne Werke zurechnet:
7"Glückselig die, deren Gesetzlosigkeiten vergeben und deren Sünden bedeckt sind!
8Glückselig der Mann, dem der Herr Sünde nicht zurechnet!
9Diese Glückseligkeit nun, ruht sie auf der Beschneidung, oder auch auf der Vorhaut? Denn wir sagen, daß der Glaube dem Abraham zur Gerechtigkeit gerechnet worden ist.
10Wie wurde er ihm denn zugerechnet? Als er in der Beschneidung oder in der Vorhaut war? Nicht in der Beschneidung, sondern in der Vorhaut.
Lies Römer 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen