Römer 4:1
“Was wollen wir denn sagen, daß Abraham, unser Vater, nach dem Fleische gefunden habe?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Römer 4:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
American Standard Version (ASV)English
What then shall we say that Abraham, our forefather, hath found according to the flesh?
Open English Bible (OEB)English
What then, it may be asked, are we to say about Abraham, the ancestor of our nation?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Was wollen wir denn sagen, daß Abraham, unser Vater, nach dem Fleische gefunden habe?
Reina-Valera (RV)Español
¿QUÉ, pues, diremos que halló Abraham nuestro padre según la carne?
Bíblia Livre (BL)Português
Então, que diremos que Abraão, nosso ancestral segundo a carne, obteve?
Nova Versão (NVA)Português
Então, o que diremos que Abraão, nosso antepassado segundo a carne, encontrou?
📖 Römer 4:1 im Kontext
Lies Römer 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen