Römer 16:8
“Grüßet Amplias, meinen Geliebten im Herrn.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Römer 16:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Greet Amplias my beloved in the Lord.
American Standard Version (ASV)English
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
Open English Bible (OEB)English
to my dear Christian friend Ampliatus;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Grüßet Amplias, meinen Geliebten im Herrn.
Reina-Valera (RV)Español
Saludad á Amplias, amado mío en el Señor.
Bíblia Livre (BL)Português
Saudai Amplíato, meu amado no Senhor.
Nova Versão (NVA)Português
Cumprimentai Amplíato, meu amado no Senhor.
📖 Römer 16:8 im Kontext
6Grüßet Maria, die sehr für euch gearbeitet hat.
7Grüßet Andronikus und Junias, meine Verwandten und meine Mitgefangenen, welche unter den Aposteln ausgezeichnet sind, die auch vor mir in Christo waren.
8Grüßet Amplias, meinen Geliebten im Herrn.
9Grüßet Urbanus, unseren Mitarbeiter in Christo, und Stachys, meinen Geliebten.
10Grüßet Apelles, den Bewährten in Christo. Grüßet die von Aristobulus' Hause.
Lies Römer 16 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen