Kostenlos laden
Psalmen 98:8
“Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 98:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
American Standard Version (ASV)English
Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
Open English Bible (OEB)English
Let the streams clap their hands, let the hills shout for gladness together
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-
Reina-Valera (RV)Español
Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
Bíblia Livre (BL)Português
Que os rios batam palmas, que as montanhas juntamente se alegrem,
Nova Versão (NVA)Português
Os rios batam palmas, e as montanhas cantem de alegria.

📖 Psalmen 98:8 im Kontext

6Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jehova!
7Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen!
8Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-
9vor Jehova! Denn er kommt, die Erde zu richten: Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 98 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen