Kostenlos laden
Psalmen 88:6
“Du hast mich in die tiefste Grube gelegt, in Finsternisse, in Tiefen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 88:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
American Standard Version (ASV)English
Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps.
Open English Bible (OEB)English
In the deepest pit you have put me, in shadows deep and dark.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hast mich in die tiefste Grube gelegt, in Finsternisse, in Tiefen.
Reina-Valera (RV)Español
Hasme puesto en el hoyo profundo, en tinieblas, en honduras.
Bíblia Livre (BL)Português
Puseste-me na cova mais profunda, nas trevas e nas profundezas.
Nova Versão (NVA)Português
Colocaste-me no fundo da cova, no escuro e nas profundezas.

📖 Psalmen 88:6 im Kontext

4Ich bin gerechnet zu denen, die in die Grube hinabfahren; ich bin wie ein Mann, der keine Kraft hat;
5unter den Toten hingestreckt, gleich Erschlagenen, die im Grabe liegen, derer du nicht mehr gedenkst; denn sie sind von deiner Hand abgeschnitten.
6Du hast mich in die tiefste Grube gelegt, in Finsternisse, in Tiefen.
7Auf mir liegt schwer dein Grimm, und mit allen deinen Wellen hast du mich niedergedrückt. (Sela.)
8Meine Bekannten hast du von mir entfernt, hast mich ihnen zum Greuel gesetzt; ich bin eingeschlossen und kann nicht herauskommen.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 88 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen