Psalmen 81:2
“Erhebet Gesang und lasset das Tamburin ertönen, die liebliche Laute samt der Harfe!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 81:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
American Standard Version (ASV)English
Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.
Open English Bible (OEB)English
Raise a song, sound the timbrel, sweet lyre and harp.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Erhebet Gesang und lasset das Tamburin ertönen, die liebliche Laute samt der Harfe!
Reina-Valera (RV)Español
Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa deliciosa con el salterio.
Bíblia Livre (BL)Português
Levantai uma canção, e dai-nos o tamborim; a agradável harpa com a lira.
Nova Versão (NVA)Português
Cantai uma canção e tocai o tamborim, a lira prazerosa e a harpa.
📖 Psalmen 81:2 im Kontext
1Dem Vorsänger, auf der Gittith. Von Asaph. Jubelt Gott, unserer Stärke! Jauchzet dem Gott Jakobs!
2Erhebet Gesang und lasset das Tamburin ertönen, die liebliche Laute samt der Harfe!
3Stoßet am Neumonde in die Posaune, am Vollmonde zum Tage unseres Festes!
4Denn eine Satzung für Israel ist es, eine Verordnung des Gottes Jakobs.
Lies Psalmen 81 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen