Psalmen 79:3
“Sie haben ihr Blut wie Wasser vergossen rings um Jerusalem, und niemand war da, der begrub.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 79:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
American Standard Version (ASV)English
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
Open English Bible (OEB)English
Round about Jerusalem they have poured out their blood like water; and there was no one to bury them.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie haben ihr Blut wie Wasser vergossen rings um Jerusalem, und niemand war da, der begrub.
Reina-Valera (RV)Español
Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalem; y no hubo quien los enterrase.
Bíblia Livre (BL)Português
Derramaram o sangue deles como água ao redor de Jerusalém, e não havia quem os enterrasse.
Nova Versão (NVA)Português
Eles derramaram o sangue dos cadáveres como água, em torno de Jerusalém, e não havia ninguém para os enterrar.
📖 Psalmen 79:3 im Kontext
1Ein Psalm; von Asaph. Gott! Die Nationen sind in dein Erbteil gekommen, haben deinen heiligen Tempel verunreinigt, haben Jerusalem zu Trümmerhaufen gemacht.
2Die Leichen deiner Knechte haben sie den Vögeln des Himmels zur Speise gegeben, das Fleisch deiner Frommen den wilden Tieren der Erde.
3Sie haben ihr Blut wie Wasser vergossen rings um Jerusalem, und niemand war da, der begrub.
4Wir sind ein Hohn geworden unseren Nachbarn, ein Spott und Schimpf denen, die uns umgeben.
5Bis wann, Jehova? Willst du immerfort zürnen, soll wie Feuer brennen dein Eifer?
Lies Psalmen 79 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen