Psalmen 69:18
“Nahe meiner Seele, erlöse sie; erlöse mich um meiner Feinde willen!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 69:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
American Standard Version (ASV)English
Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.
Open English Bible (OEB)English
Draw near to me, redeem me; because of my enemies, ransom me.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nahe meiner Seele, erlöse sie; erlöse mich um meiner Feinde willen!
Reina-Valera (RV)Español
Acércate á mi alma, redímela: líbrame á causa de mis enemigos.
Bíblia Livre (BL)Português
Vem para perto de minha alma, e a liberta; resgata-me por causa de meus inimigos.
Nova Versão (NVA)Português
Aproxima-Te de mim e me redime. Por causa dos meus inimigos, resgata-me.
📖 Psalmen 69:18 im Kontext
16Erhöre mich, Jehova! Denn gut ist deine Güte; wende dich zu mir nach der Größe deiner Erbarmungen!
17Und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knechte! Denn ich bin bedrängt; eilends erhöre mich!
18Nahe meiner Seele, erlöse sie; erlöse mich um meiner Feinde willen!
19Du, du kennst meinen Hohn und meine Schmach und meine Schande; vor dir sind alle meine Bedränger.
20Der Hohn hat mein Herz gebrochen, und ich bin ganz elend; und ich habe auf Mitleiden gewartet, und da war keines, und auf Tröster, und ich habe keine gefunden.
Lies Psalmen 69 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen