Kostenlos laden
Psalmen 69:12
“Die im Tore sitzen, reden über mich, und ich bin das Saitenspiel der Zecher.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 69:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
American Standard Version (ASV)English
They that sit in the gate talk of me; AndI amthe song of the drunkards.
Open English Bible (OEB)English
Those who sit in the gate make sport of me in the music of drunken songs.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die im Tore sitzen, reden über mich, und ich bin das Saitenspiel der Zecher.
Reina-Valera (RV)Español
Hablaban contra mí los que se sentaban á la puerta, y me zaherían en las canciones de los bebedores de sidra.
Bíblia Livre (BL)Português
Os que se sentam à porta falam mal de mim; e os bebedores de álcool cantam piadas contra mim.
Nova Versão (NVA)Português
Aqueles que se assentam no portão da cidade falam de mim; eu sou uma canção para os bêbados.

📖 Psalmen 69:12 im Kontext

10Als ich weinte, und meine Seele im Fasten war, da wurde es mir zu Schmähungen;
11als ich mich in Sacktuch kleidete, da ward ich ihnen zum Sprichwort.
12Die im Tore sitzen, reden über mich, und ich bin das Saitenspiel der Zecher.
13Ich aber, mein Gebet ist zu dir, Jehova, zur Zeit der Annehmung. O Gott, nach der Größe deiner Güte, erhöre mich nach der Wahrheit deines Heils!
14Ziehe mich heraus aus dem Schlamm, daß ich nicht versinke! Laß mich errettet werden von meinen Hassern und aus den Wassertiefen!
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 69 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen