Psalmen 39:10
“Entferne von mir deine Plage! Durch die Schläge deiner Hand vergehe ich.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 39:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
American Standard Version (ASV)English
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
Open English Bible (OEB)English
Remove your stroke from off me: by the might of your hand I am spent.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Entferne von mir deine Plage! Durch die Schläge deiner Hand vergehe ich.
Reina-Valera (RV)Español
Quita de sobre mí tu plaga; de la guerra de tu mano soy consumido.
Bíblia Livre (BL)Português
Tira teu tormento de sobre mim; estou consumido pelo golpe de tua mão.
Nova Versão (NVA)Português
Para de me açoitar, pois estou sendo consumido com o golpe de Tua mão.
📖 Psalmen 39:10 im Kontext
8Errette mich von allen meinen Übertretungen, mache mich nicht zum Hohne des Toren!
9Ich bin verstummt, ich tue meinen Mund nicht auf; denn du, du hast es getan.
10Entferne von mir deine Plage! Durch die Schläge deiner Hand vergehe ich.
11Strafst du einen Mann mit Züchtigungen für die Ungerechtigkeit, so machst du, gleich der Motte, seine Schönheit zergehen; ja, ein Hauch sind alle Menschen. (Sela.)
12Höre mein Gebet, Jehova, und nimm zu Ohren mein Schreien; schweige nicht zu meinen Tränen! Denn ein Fremdling bin ich bei dir, ein Beisasse wie alle meine Väter.
Lies Psalmen 39 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen