Kostenlos laden
Psalmen 31:1
“Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Auf dich, Jehova, traue ich; laß mich nimmer beschämt werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 31:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
In thee, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
American Standard Version (ASV)English
In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.
Open English Bible (OEB)English
In you, O Lord, I take refuge; let me never be put to shame. Rescue me in your faithfulness;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Auf dich, Jehova, traue ich; laß mich nimmer beschämt werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: Salmo de David. EN ti, oh Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre: líbrame en tu justicia.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu confio em ti, SENHOR; não me deixes envergonhado para sempre; livra-me por tua justiça.
Nova Versão (NVA)Português
Em Ti, Yahweh, me refugio; nunca deixes que eu seja humilhado. Salva-me pela Tua justiça.

📖 Psalmen 31:1 im Kontext

1Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Auf dich, Jehova, traue ich; laß mich nimmer beschämt werden; errette mich in deiner Gerechtigkeit!
2Neige zu mir dein Ohr, eilends errette mich! Sei mir ein Fels der Zuflucht, ein befestigtes Haus, um mich zu retten!
3Denn mein Fels und meine Burg bist du; und um deines Namens willen führe mich und leite mich.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 31 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen