Psalmen 2:10
“Und nun, ihr Könige, seid verständig, lasset euch zurechtweisen, ihr Richter der Erde!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 2:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
American Standard Version (ASV)English
Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
Open English Bible (OEB)English
So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nun, ihr Könige, seid verständig, lasset euch zurechtweisen, ihr Richter der Erde!
Reina-Valera (RV)Español
Y ahora, reyes, entended: admitid corrección, jueces de la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto agora, reis, sede prudentes; vós, juízes da terra, deixai serdes instruídos.
Nova Versão (NVA)Português
Agora, ó reis, estais avisados; sede corrigidos vós, governadores da terra.
📖 Psalmen 2:10 im Kontext
8Fordere von mir, und ich will dir zum Erbteil geben die Nationen, und zum Besitztum die Enden der Erde.
9Mit eisernem Zepter wirst du sie zerschmettern, wie ein Töpfergefäß sie zerschmeißen.
10Und nun, ihr Könige, seid verständig, lasset euch zurechtweisen, ihr Richter der Erde!
11Dienet Jehova mit Furcht, und freuet euch mit Zittern!
12Küsset den Sohn, daß er nicht zürne, und ihr umkommet auf dem Wege, wenn nur ein wenig entbrennt sein Zorn. Glückselig alle, die auf ihn trauen!
Lies Psalmen 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen