Psalmen 135:14
“Denn Jehova wird sein Volk richten, und er wird sich's gereuen lassen über seine Knechte.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 135:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
For the Lord will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
American Standard Version (ASV)English
For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.
Open English Bible (OEB)English
For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn Jehova wird sein Volk richten, und er wird sich's gereuen lassen über seine Knechte.
Reina-Valera (RV)Español
Porque juzgará Jehová su pueblo, y arrepentiráse sobre sus siervos.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque o SENHOR julgará a seu povo; e terá compaixão de seus servos.
Nova Versão (NVA)Português
Pois Yahweh defende Seu povo e tem compaixão de Seus servos.
📖 Psalmen 135:14 im Kontext
12und ihr Land als Erbteil gab, als Erbteil seinem Volke Israel.
13Jehova, dein Name währt ewiglich, Jehova, dein Gedächtnis von Geschlecht zu Geschlecht.
14Denn Jehova wird sein Volk richten, und er wird sich's gereuen lassen über seine Knechte.
15Die Götzen der Nationen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
16Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht;
Lies Psalmen 135 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen