Psalmen 119:49
“Gedenke des Wortes an deinen Knecht, auf welches du mich hast harren lassen!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 119:49 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
American Standard Version (ASV)English
Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.
Open English Bible (OEB)English
Remember your word to your servant, on which you have made me to hope.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gedenke des Wortes an deinen Knecht, auf welches du mich hast harren lassen!
Reina-Valera (RV)Español
ZAIN. Acuérdate de la palabra dada á tu siervo, en la cual me has hecho esperar.
Bíblia Livre (BL)Português
Záin :Lembra-te da palavra dada a teu servo, à qual mantenho esperança.
Nova Versão (NVA)Português
Lembra-Te da palavra dada ao Teu servo, pela qual me deste esperança!
📖 Psalmen 119:49 im Kontext
47Und ich werde meine Wonne haben an deinen Geboten, die ich liebe,
48und werde meine Hände aufheben zu deinen Geboten, die ich liebe; und über deine Satzungen will ich sinnen.
49Gedenke des Wortes an deinen Knecht, auf welches du mich hast harren lassen!
50Dies ist mein Trost in meinem Elende, daß deine Zusage mich belebt hat.
51Die Übermütigen haben mich über die Maßen verspottet; von deinem Gesetz bin ich nicht abgewichen.
Lies Psalmen 119 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen