Psalmen 11:3
“Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 11:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
American Standard Version (ASV)English
If the foundations be destroyed, What can the righteous do?
Open English Bible (OEB)English
In this tearing down of foundations what good can a good person do?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?
Reina-Valera (RV)Español
Si fueren destruídos los fundamentos, ¿qué ha de hacer el justo?
Bíblia Livre (BL)Português
Se os fundamentos são destruídos, o que o justo pode fazer?
Nova Versão (NVA)Português
Pois, se os alicerces estiverem destruídos, o que pode o justo fazer?
📖 Psalmen 11:3 im Kontext
1Dem Vorsänger. Von David. Auf Jehova traue ich; wie saget ihr zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel nach eurem Berge?
2Denn siehe, die Gesetzlosen spannen den Bogen, sie haben ihren Pfeil auf der Sehne gerichtet, um im Finstern zu schießen auf die von Herzen Aufrichtigen.
3Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?
4Jehova ist in seinem heiligen Palast. Jehova, in den Himmeln ist sein Thron; seine Augen schauen, seine Augenlider prüfen die Menschenkinder.
5Jehova prüft den Gerechten; und den Gesetzlosen und den, der Gewalttat liebt, haßt seine Seele.
Lies Psalmen 11 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen