Kostenlos laden
Psalmen 11:1
“Dem Vorsänger. Von David. Auf Jehova traue ich; wie saget ihr zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel nach eurem Berge?”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 11:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
In the Lord put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
American Standard Version (ASV)English
In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Fleeasa bird to your mountain;
Open English Bible (OEB)English
In the Lord I take refuge. How can you tell me to flee like a bird to the mountains?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Vorsänger. Von David. Auf Jehova traue ich; wie saget ihr zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel nach eurem Berge?
Reina-Valera (RV)Español
Al Músico principal: Salmo de David. EN Jehová he confiado; ¿cómo decís á mi alma: Escapa al monte cual ave?
Bíblia Livre (BL)Português
No SENHOR eu confio; como, pois, tu dizeis à minha alma: Fugi para vossa montanha, como um pássaro?
Nova Versão (NVA)Português
Eu me refugio em Yahweh. Como dizeis vós a mim: "Foge como um pássaro para a montanha”?

📖 Psalmen 11:1 im Kontext

1Dem Vorsänger. Von David. Auf Jehova traue ich; wie saget ihr zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel nach eurem Berge?
2Denn siehe, die Gesetzlosen spannen den Bogen, sie haben ihren Pfeil auf der Sehne gerichtet, um im Finstern zu schießen auf die von Herzen Aufrichtigen.
3Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 11 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen