Psalmen 106:21
“Sie vergaßen Gottes, ihres Retters, der Großes getan in Ägypten,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 106:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
American Standard Version (ASV)English
They forgat God their Saviour, Who had done great things in Egypt,
Open English Bible (OEB)English
They forgot the God who had saved them by mighty deeds in Egypt
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie vergaßen Gottes, ihres Retters, der Großes getan in Ägypten,
Reina-Valera (RV)Español
Olvidaron al Dios de su salud, que había hecho grandezas en Egipto;
Bíblia Livre (BL)Português
Esqueceram-se de Deus, o salvador deles, que tinha feito coisas grandiosas no Egito,
Nova Versão (NVA)Português
Eles se esqueceram de Deus, seu salvador, o qual havia feito grandes coisas no Egito.
📖 Psalmen 106:21 im Kontext
19Sie machten ein Kalb am Horeb und bückten sich vor einem gegossenen Bilde;
20und sie vertauschten ihre Herrlichkeit gegen das Bild eines Stieres, der Gras frißt.
21Sie vergaßen Gottes, ihres Retters, der Großes getan in Ägypten,
22Wundertaten im Lande Hams, Furchtbares am Schilfmeer.
23Da sprach er, daß er sie vertilgen wollte, wenn nicht Mose, sein Auserwählter, vor ihm in dem Riß gestanden hätte, um seinen Grimm vom Verderben abzuwenden.
Lies Psalmen 106 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen