Kostenlos laden
Matthäus 9:32
“Als sie aber weggingen, siehe, da brachten sie einen stummen Menschen zu ihm, der besessen war.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 9:32 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.
American Standard Version (ASV)English
And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon.
Open English Bible (OEB)English
Just as they were going out, some people brought up to Jesus a dumb man who was possessed by a demon;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als sie aber weggingen, siehe, da brachten sie einen stummen Menschen zu ihm, der besessen war.
Reina-Valera (RV)Español
Y saliendo ellos, he aquí, le trajeron un hombre mudo, endemoniado.
Bíblia Livre (BL)Português
Enquanto eles saíam, eis que lhe trouxeram um mudo e endemoninhado.
Nova Versão (NVA)Português
Enquanto aqueles dois homens iam embora, um homem mudo possuído por um demônio foi trazido a Jesus.

📖 Matthäus 9:32 im Kontext

30Und ihre Augen wurden aufgetan; und Jesus bedrohte sie und sprach: Sehet zu, niemand erfahre es!
31Sie aber gingen aus und machten ihn ruchbar in jenem ganzen Lande.
32Als sie aber weggingen, siehe, da brachten sie einen stummen Menschen zu ihm, der besessen war.
33Und als der Dämon ausgetrieben war, redete der Stumme. Und die Volksmengen verwunderten sich und sprachen: Niemals ward es also in Israel gesehen.
34Die Pharisäer aber sagten: Er treibt die Dämonen aus durch den Obersten der Dämonen.
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 9 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen