Kostenlos laden
Matthäus 8:31
“Die Dämonen aber baten ihn und sprachen: Wenn du uns austreibst, so sende uns in die Herde Schweine.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 8:31 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.
American Standard Version (ASV)English
And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
Open English Bible (OEB)English
and the foul spirits began begging Jesus: “If you drive us out, send us into the drove of pigs.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Dämonen aber baten ihn und sprachen: Wenn du uns austreibst, so sende uns in die Herde Schweine.
Reina-Valera (RV)Español
Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permítenos ir á aquel hato de puercos.
Bíblia Livre (BL)Português
E os demônios rogaram-lhe, dizendo: Se nos expulsares, manda-nos entrar naquela manada de porcos.
Nova Versão (NVA)Português
Os demônios imploravam a Jesus dizendo: "Se nos expulsares, manda-nos para aquela manada de porcos".

📖 Matthäus 8:31 im Kontext

29Und siehe, sie schrieen und sprachen: Was haben wir mit dir zu schaffen, Sohn Gottes? Bist du hierhergekommen, vor der Zeit uns zu quälen?
30Es war aber fern von ihnen eine Herde vieler Schweine, welche weidete.
31Die Dämonen aber baten ihn und sprachen: Wenn du uns austreibst, so sende uns in die Herde Schweine.
32Und er sprach zu ihnen: Gehet hin. Sie aber fuhren aus und fuhren in die Herde Schweine. Und siehe, die ganze Herde Schweine stürzte sich den Abhang hinab in den See, und sie kamen um in dem Gewässer.
33Die Hüter aber flohen und gingen in die Stadt und verkündeten alles und das von den Besessenen.
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 8 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen