Matthäus 28:4
“Aber aus Furcht vor ihm bebten die Hüter und wurden wie Tote.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 28:4 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
American Standard Version (ASV)English
and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
Open English Bible (OEB)English
and, in their terror of him, the men on guard trembled violently and became like dead men.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber aus Furcht vor ihm bebten die Hüter und wurden wie Tote.
Reina-Valera (RV)Español
Y de miedo de él los guardas se asombraron, y fueron vueltos como muertos.
Bíblia Livre (BL)Português
E de medo dele os guardas tremeram muito, e ficaram como mortos.
Nova Versão (NVA)Português
Os guardas tremeram de medo e ficaram como mortos.
📖 Matthäus 28:4 im Kontext
2Und siehe, da geschah ein großes Erdbeben; denn ein Engel des Herrn kam aus dem Himmel hernieder, trat hinzu, wälzte den Stein weg und setzte sich darauf.
3Sein Ansehen aber war wie der Blitz, und sein Kleid weiß wie Schnee.
4Aber aus Furcht vor ihm bebten die Hüter und wurden wie Tote.
5Der Engel aber hob an und sprach zu den Weibern: Fürchtet ihr euch nicht, denn ich weiß, daß ihr Jesum, den Gekreuzigten, suchet.
6Er ist nicht hier, denn er ist auferstanden, wie er gesagt hat. Kommet her, sehet die Stätte, wo der Herr gelegen hat,
Lies Matthäus 28 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen